. . . . . . . . "espressu"@cs . "Espresso"@cs . . . "33"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "15977969"^^ . . . . "espresso"@cs . . "Caff\u00E8 espresso (italsky dosl. \"k\u00E1va na vy\u017E\u00E1d\u00E1n\u00ED\") je k\u00E1vov\u00FD n\u00E1poj p\u016Fvodem z It\u00E1lie. V \u010Desk\u00E9m prost\u0159ed\u00ED je rovn\u011B\u017E mo\u017En\u00E9 setk\u00E1vat se zkomoleninami preso, \u010Di presso, nebo expreso, takov\u00E1 ozna\u010Den\u00ED jsou ov\u0161em nespr\u00E1vn\u00E1, respektive v italsk\u00E9m prost\u0159ed\u00ED neexistuj\u00ED. V \u010Cesku \u010Di na Slovensku se tak\u00E9 pou\u017E\u00EDv\u00E1 pro tento n\u00E1poj term\u00EDn piccolo z italsk\u00E9ho v\u00FDrazu pro \u201Emal\u00FD\u201C \u2013 a\u010D je tento v\u00FDraz pova\u017Eov\u00E1n n\u011Bkter\u00FDmi experty za nesmysln\u00FD, ujal se a n\u011Bkter\u00E9 \u0159et\u011Bzce tento n\u00E1zev pou\u017E\u00EDvaj\u00ED ve sv\u00E9 nab\u00EDdce."@cs . . "20947"^^ . "Espresso"@cs . "espressa"@cs . . . . . . . . . . . . . . "5834"^^ . . . . . "Caff\u00E8 espresso (italsky dosl. \"k\u00E1va na vy\u017E\u00E1d\u00E1n\u00ED\") je k\u00E1vov\u00FD n\u00E1poj p\u016Fvodem z It\u00E1lie. V \u010Desk\u00E9m prost\u0159ed\u00ED je rovn\u011B\u017E mo\u017En\u00E9 setk\u00E1vat se zkomoleninami preso, \u010Di presso, nebo expreso, takov\u00E1 ozna\u010Den\u00ED jsou ov\u0161em nespr\u00E1vn\u00E1, respektive v italsk\u00E9m prost\u0159ed\u00ED neexistuj\u00ED. V \u010Cesku \u010Di na Slovensku se tak\u00E9 pou\u017E\u00EDv\u00E1 pro tento n\u00E1poj term\u00EDn piccolo z italsk\u00E9ho v\u00FDrazu pro \u201Emal\u00FD\u201C \u2013 a\u010D je tento v\u00FDraz pova\u017Eov\u00E1n n\u011Bkter\u00FDmi experty za nesmysln\u00FD, ujal se a n\u011Bkter\u00E9 \u0159et\u011Bzce tento n\u00E1zev pou\u017E\u00EDvaj\u00ED ve sv\u00E9 nab\u00EDdce."@cs .