. . . . . . . . . . . . . . . . "hypokoristikon"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Hypokoristikon nebo latinizovan\u011B hypokoristikum (plur\u00E1l od ob\u00E9ho je hypokoristika; z \u0159eck\u00E9ho \u1F51\u03C0\u03BF\u03BA\u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C3\u03B8\u03B1\u03B9, hypokorizesthai, \u201Emluvit d\u011Btinsky\u201C), \u010Desky slovo dom\u00E1ck\u00E9 nebo mazliv\u00E9, je ozna\u010Den\u00ED pro jm\u00E9no, nej\u010Dast\u011Bji lidsk\u00E9 (antroponymum) u\u017E\u00EDvan\u00E9 v dom\u00E1c\u00EDm nebo jinak neform\u00E1ln\u00EDm prost\u0159ed\u00ED. M\u016F\u017Ee j\u00EDt jak o jm\u00E9na vlastn\u00ED (propria, nap\u0159. Josef \u2013 Pepa, Jo\u017Eka, v jin\u00FDch jazyc\u00EDch Pep\u00E9, Jos\u00E9, Joe apod.), tak (m\u00E9n\u011B \u010Dasto) obecn\u00E1 (apelativa, nap\u0159. bobek; drahou\u0161ek, mil\u00E1\u010Dek, zlat\u00ED\u010Dko, pusinka, poklad, maz\u00E1nek, mazl\u00EDk ) apod. Ozna\u010Duj\u00ED se tak hlavn\u011B zkomoleniny osobn\u00EDch vlastn\u00EDch jmen, b\u011B\u017En\u00E9 zvl\u00E1\u0161t\u011B v d\u016Fv\u011Brn\u00E9m hovoru m\u00EDsto tvar\u016F pln\u00FDch (nap\u0159\u00EDklad Va\u0161ek, Fanda, Jirka m\u00EDsto ofici\u00E1ln\u00EDch tvar\u016F V\u00E1clav, Franti\u0161ek, Ji\u0159\u00ED); v \u010De\u0161tin\u011B i zejm\u00E9na \u017Eensk\u00FDch p\u0159\u00EDjmen\u00ED (Bohdalka, Keli\u0161ka m\u00EDsto Bohdalov\u00E1, Keli\u0161ov\u00E1, Go\u0165\u00E1k m\u00EDsto Gott atd.). Hypokoristika existuj\u00ED ve v\u0161ech zn\u00E1m\u00FDch jazyc\u00EDch,[zdroj?] zvl\u00E1\u0161t\u011B indoevropsk\u00FDch, \u010Dasto p\u0159i jm\u00E9nech p\u016Fvodn\u011B slo\u017Een\u00FDch.[zdroj?] Obvykle se v jazyce ust\u00E1l\u00ED ur\u010Dit\u00E9 p\u0159\u00EDpony, kter\u00E9 nesou (n\u011Bkdy mj.) hypokoristick\u00FD v\u00FDznam. Tyto p\u0159\u00EDpony jsou \u010Dasto z\u00E1rove\u0148 zdrob\u0148uj\u00EDc\u00ED (nap\u0159. bavorsk\u00E9 -erl: M\u00E4derl (M\u00E4dchen), n\u011Bkter\u00E9 jsou naopak augmentizuj\u00EDc\u00ED, \u201Ed\u011Blaj\u00EDc\u00ED (zd\u00E1nliv\u011B) hrub\u0161\u00EDm, v\u011Bt\u0161\u00EDm\u201C, nap\u0159. \u010Desk\u00E9 -an (Pe\u0165an, M\u00ED\u0161an/Mi\u0161an))."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "363020"^^ . . . "15665263"^^ . . . "Hypokoristikon"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Hypokoristikon"@cs . . . "lidov\u011B"@cs . . . . . "179"^^ . "dom\u00E1ck\u00E9 podoby"@cs . . . . . "hypokoristik"@cs . . . . . . . . . . . . . . . "dom\u00E1ck\u00E1 podoba"@cs . . . . . . "hypokoristika"@cs . "zkr\u00E1cen\u00E9 podoby"@cs . . "dom\u00E1ckou podobou"@cs . . . . . . . . "hypokoristickou"@cs . . . . "13661"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "dom\u00E1ck\u00FDch podob"@cs . . "Hypokoristikon nebo latinizovan\u011B hypokoristikum (plur\u00E1l od ob\u00E9ho je hypokoristika; z \u0159eck\u00E9ho \u1F51\u03C0\u03BF\u03BA\u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C3\u03B8\u03B1\u03B9, hypokorizesthai, \u201Emluvit d\u011Btinsky\u201C), \u010Desky slovo dom\u00E1ck\u00E9 nebo mazliv\u00E9, je ozna\u010Den\u00ED pro jm\u00E9no, nej\u010Dast\u011Bji lidsk\u00E9 (antroponymum) u\u017E\u00EDvan\u00E9 v dom\u00E1c\u00EDm nebo jinak neform\u00E1ln\u00EDm prost\u0159ed\u00ED. M\u016F\u017Ee j\u00EDt jak o jm\u00E9na vlastn\u00ED (propria, nap\u0159. Josef \u2013 Pepa, Jo\u017Eka, v jin\u00FDch jazyc\u00EDch Pep\u00E9, Jos\u00E9, Joe apod.), tak (m\u00E9n\u011B \u010Dasto) obecn\u00E1 (apelativa, nap\u0159."@cs . . . . . . .