. . . . . "15073969"^^ . . . . "8907"^^ . . . "Limerik"@cs . . . . . "Limerik je hrav\u00FD poetick\u00FD \u00FAtvar o p\u011Bti ver\u0161\u00EDch s r\u00FDmovou strukturou a-a-b-b-a.Jako forma je zn\u00E1m\u00FD u\u017E od autor\u016F antick\u00FDch (Aristofan\u00E9s, Horatius, Macrobius) i st\u0159edov\u011Bk\u00FDch (Tom\u00E1\u0161 Akvinsk\u00FD), v Anglii je dolo\u017Een od stolet\u00ED 17. (A Book of Madrigales, 1606, Barten Holyday's play Technogamia, 1618 anebo u Shakespearova Jaga) a od 18. stolet\u00ED i v Irsku. Popul\u00E1rn\u00EDm se stal limerik doprov\u00E1zen\u00FD kresbou v Anglii v prvn\u00ED polovin\u011B 19."@cs . . . . . . . . . . . . "219848"^^ . . . . . . "limerik"@cs . . . . . . . . . . . . . . "limeriku"@cs . "51"^^ . . . . . . . "Limerik"@cs . "Limerik je hrav\u00FD poetick\u00FD \u00FAtvar o p\u011Bti ver\u0161\u00EDch s r\u00FDmovou strukturou a-a-b-b-a.Jako forma je zn\u00E1m\u00FD u\u017E od autor\u016F antick\u00FDch (Aristofan\u00E9s, Horatius, Macrobius) i st\u0159edov\u011Bk\u00FDch (Tom\u00E1\u0161 Akvinsk\u00FD), v Anglii je dolo\u017Een od stolet\u00ED 17. (A Book of Madrigales, 1606, Barten Holyday's play Technogamia, 1618 anebo u Shakespearova Jaga) a od 18. stolet\u00ED i v Irsku. Popul\u00E1rn\u00EDm se stal limerik doprov\u00E1zen\u00FD kresbou v Anglii v prvn\u00ED polovin\u011B 19. stolet\u00ED.Tiskem vy\u0161ly prvn\u00ED soubory limerik\u016F v Anglii v dvac\u00E1t\u00FDch letech 19. stolet\u00ED. Nejprve kniha Historie \u0161estn\u00E1cti podivuhodn\u00FDch star\u00FDch \u017Een (John Harris & Son, 1820) anonymn\u00EDho autora, bezprost\u0159edn\u011B po n\u00ED dv\u011B knihy limerik\u016F pravd\u011Bpodobn\u011B Sharpov\u00FDch (Richard Scrafton Sharp, 1775\u20131852): Anekdotky a dobrodru\u017Estv\u00ED patn\u00E1cti gentleman\u016F (Marshall, 1821), Anekdotky a dobrodru\u017Estv\u00ED patn\u00E1cti mlad\u00FDch dam (E. Marshall, ca 1822). V t\u011Bchto knih\u00E1ch ka\u017Ed\u00FD limerik v\u017Edy fungoval spole\u010Dn\u011B s kresbou (ver\u0161e jako koment\u00E1\u0159e ke kresb\u011B \u010Di kresba coby ilustrace k b\u00E1sni).Jimi byl inspirov\u00E1n autor v\u00EDce ne\u017E dvou stovek ilustrovan\u00FDch limerik\u016F Edward Lear, kter\u00FD zejm\u00E9na svou Velkou knihou nesmysl\u016F (A Book of Nonsense, Thomas McLean, 1846) tuto formu proslavil. P\u0159esto\u017Ee ji nevymyslel ani nepojmenoval (pojem limerik s\u00E1m nikdy nepou\u017Eil, a sv\u00E9 limeriky naz\u00FDval \"nonsense rhymes\" anebo \"nonsense pictures and rhymes\"), na roz\u0161\u00ED\u0159en\u00ED obliby limerik\u016F m\u00E1 Edward Lear st\u011B\u017Eejn\u00ED z\u00E1sluhu.Z Anglie se pak limerik roz\u0161\u00ED\u0159il po cel\u00E9m sv\u011Bt\u011B, kdy jej psali a p\u00ED\u0161\u00ED mj. Rudyard Kipling, Lewis Carroll, W. S. Gilbert, Isaac Asimov, H. G. Wells, Karel Kryl, Ji\u0159\u00ED \u017D\u00E1\u010Dek, Anatol B\u011Blkin, Julian Tuwim, Mark Freidkin, Miroslav Macek, Wendy Cope, Salman Rushdie, Zach Weiner..."@cs . . .