"ano"@cs . . . "nen\u00ED" . "nen\u00ED stanoven"@cs . . . "vepsky"@cs . . . . . . . . . "2008"^^ . . . . . . "\u0421\u0430\u043C\u043E\u0443\u0447\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u0432\u0435\u043F\u0441\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430"@cs . . "\u0418\u0433\u043E\u0440\u044C \u0412\u0430\u0434\u0438\u043C\u043E\u0432\u0438\u0447"@cs . . . "vepsk\u00FDch n\u00E1\u0159e\u010D\u00ED"@cs . . "vep\u0161tina"@cs . . . . . . "Vep\u0161tina (vepsky veps\u00E4n kel\u2019, rusky \u0432\u0435\u043F\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A) je baltofinsk\u00FD jazyk, kter\u00FD pat\u0159\u00EDdo ugrofinsk\u00E9 v\u011Btve uralsk\u00E9 jazykov\u00E9 rodiny. Je bl\u00EDzce p\u0159\u00EDbuzn\u00E1 fin\u0161tin\u011B, eston\u0161tin\u011B a karel\u0161tin\u011B.Po\u010Det mluv\u010D\u00EDch podle statistik Sov\u011Btsk\u00E9ho svazu z roku 1989 je 6 355.Vep\u0161tinou hovo\u0159\u00ED lid\u00E9 \u017Eij\u00EDc\u00ED v Karelsk\u00E9 republice, Vologdsk\u00E9 oblasti a Leningradsk\u00E9 oblasti v severoz\u00E1padn\u00EDm Rusku. Podle oblast\u00ED roz\u0161\u00ED\u0159en\u00ED vep\u0161tiny rozezn\u00E1v\u00E1me t\u0159i jej\u00ED dialekty: severovep\u0161tina se vyskytuje v Prion\u011B\u017Esk\u00E9m raj\u00F3n\u011B v jihov\u00FDchodn\u00ED \u010D\u00E1sti Karelsk\u00E9 republiky na b\u0159ehu On\u011B\u017Esk\u00E9ho jezera, st\u0159edovep\u0161tina se vyskytuje v Leningradsk\u00E9 oblasti a v n\u011Bkter\u00FDch \u010D\u00E1stech Vologdsk\u00E9 oblasti, jihovep\u0161tina se vyskytuje Boksitogorsk\u00E9m raj\u00F3n\u011B na jihov\u00FDchod\u011B Leningradsk\u00E9 oblasti.Vep\u0161tina je z morfologick\u00E9 klasifikace aglutina\u010Dn\u00EDm jazykem s prvky oh\u00FDb\u00E1n\u00ED, stejn\u011B jako ostatn\u00ED baltofinsk\u00E9 jazyky. Vzhledem k tomu, \u017Ee se vepsky mluv\u00EDc\u00ED obyvatelstvo nach\u00E1z\u00ED nejv\u00FDchodn\u011Bji z n\u00E1rod\u016F skupiny baltofinsk\u00FDch jazyk\u016F, je oded\u00E1vna pod siln\u00FDm vlivem ru\u0161tiny. Ta ovlivnila p\u0159edev\u0161\u00EDm fonetiku a slovn\u00ED z\u00E1sobu, nap\u0159. sumk (\u201Eta\u0161ka\u201C) srov. rus. \u0441\u0443\u043C\u043A\u0430 (= sumka)."@cs . . . . . . . . "11421"^^ . . "6.355"^^ . "vep"@cs . . "nen\u00ED"@cs . . "Vep\u0161tina (veps\u00E4n kel\u2019)"@cs . "Vep\u0161tina (vepsky veps\u00E4n kel\u2019, rusky \u0432\u0435\u043F\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A) je baltofinsk\u00FD jazyk, kter\u00FD pat\u0159\u00EDdo ugrofinsk\u00E9 v\u011Btve uralsk\u00E9 jazykov\u00E9 rodiny. Je bl\u00EDzce p\u0159\u00EDbuzn\u00E1 fin\u0161tin\u011B, eston\u0161tin\u011B a karel\u0161tin\u011B.Po\u010Det mluv\u010D\u00EDch podle statistik Sov\u011Btsk\u00E9ho svazu z roku 1989 je 6 355.Vep\u0161tinou hovo\u0159\u00ED lid\u00E9 \u017Eij\u00EDc\u00ED v Karelsk\u00E9 republice, Vologdsk\u00E9 oblasti a Leningradsk\u00E9 oblasti v severoz\u00E1padn\u00EDm Rusku."@cs . . . . . "vepsky"@cs . . . "\u0421\u0430\u043D\u043A\u0442-\u041F\u0435\u0442\u0435\u0440\u0431\u0443\u0440\u0433"@cs . . "Kaik mehed s\u00FCnduba joudajin i kohtai\u017Ein, \u00FChteji\u010D\u010Din i\u010Deze arvokahudes i oiktusi\u0161. Heile om anttud mel\u2019 i huiktusentund i heile tari\u017E ko\u017Euda toine toi\u017Eenke kut vel\u2019l\u2019kundad."@cs . . "477647"^^ . . . . . . "Vep\u0161tina"@cs . . "fiu"@cs . . . . . . . "nen\u00ED \u00FA\u0159edn\u00EDm"@cs . "vep\u0161tiny"@cs . "K\u00F5ik inimesed s\u00FCnnivad vabadena ja v\u00F5rdsetena oma v\u00E4\u00E4rikuselt ja \u00F5igustelt. Neile on antud m\u00F5istus ja s\u00FCdametunnistus ja nende suhtumist \u00FCksteisesse peab kandma vendluse vaim."@cs . . "vep\u0161tinu"@cs . "Vep\u0161tina"@cs . "15415636"^^ . "Rusko"@cs . "karelsky"@cs . . . . . . . . . . . "VEP"@cs . "\u0421\u0430\u043D\u043A\u0442-\u041F\u0435\u0442\u0435\u0440\u0431\u0443\u0440\u0433\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0412\u0435\u043F\u0441\u0441\u043A\u043E\u0435 \u041E\u0431\u0449\u0435\u0446\u0442\u0431\u043E"@cs . . . . . . . "vep\u0161tin\u011B"@cs . . . . . "fiu" . . "vep" . . "Kai rahvas roittahes v\u00E4llinny da taza-arvozinnu omas arvos da oigevuksis. Jogahizele heis on annettu mieli da omatundo da heil v\u00E4lt\u00E4m\u00E4tt\u00E4h pid\u00E4y olla kesken\u00E4h, kui vellil."@cs . "6"^^ . "Kaikki ihmiset syntyv\u00E4t vapaina ja tasavertaisina arvoltaan ja oikeuksiltaan. Heille on annettu j\u00E4rki ja omatunto, ja heid\u00E4n on toimittava toisiaan kohtaan veljeyden hengess\u00E4."@cs . . "estonsky"@cs . . "vep\u0161tinou"@cs . . . . . . . . . . . . . "Vep\u0161tina"@cs . . "vep.wikipedia.org"@cs . "\u0411\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u0438\u0439"@cs . . . . . . "102"^^ . . . . . . "nen\u00ED \u00FA\u0159edn\u00EDm"@cs . . . . . . . "finsky"@cs . "* Uralsk\u00E9 jazyky\n** Ugrofinsk\u00E9 jazyky\n*** Laponsko-finsk\u00E9 jazyky\n**** Baltofinsk\u00E9 jazyky"@cs . . . .