"Wenedyk"@cs . . . . "wenedyk"@cs . "1296"^^ . . . . . . "Wenedyk je realistick\u00FD konstruovan\u00FD jazyk, vytvo\u0159en\u00FD nizozemsk\u00FDm p\u0159ekladatelem Janem van Steenbergenem, vych\u00E1zej\u00EDc\u00ED z p\u0159edpokladu, \u017Ee pol\u0161tina je jazykem rom\u00E1nsk\u00FDm, nikoliv slovansk\u00FDm. Wenedyk (vened\u0161tina) se vyvinul t\u00E9m\u011B\u0159 shodn\u00FDmi zm\u011Bnami z lidov\u00E9 latiny jako pol\u0161tina z praslovan\u0161tiny; ve v\u00FDsledku tedy lexikum a morfologie jsou p\u0159ev\u00E1\u017En\u011B rom\u00E1nsk\u00E9, zat\u00EDmco fonologie, ortografie a syntax polsk\u00E9.Wenedyk m\u00E1 v\u00FDznamnou roli v alternativn\u00ED historii Ill Bethisad, ve kter\u00E9 je jedn\u00EDm z jazyk\u016F Republiky Dvou Korun (Venedsko-Litevsk\u00E1 Unie).P\u0159\u00EDklad (Ot\u010Den\u00E1\u0161):Potrze nostry, kwa\u0142y jesz en cza\u0142\u00F3r, s\u0105ciewkaty si twej numi\u0119.Owie\u0144 twej rze\u0144.Foca si twa w\u0142\u0105ta\u0107, kom\u00F3d en cza\u0142u szyk i sur cierze.Da n\u00F3w odzej nostry pa\u0144 kocidzany.I dziemie\u0107 n\u00F3w nostrze dziewta, kom\u00F3d i nu dziemie\u0107my sw\u00F3r dziewtorz\u00F3r.I nie endycz nosz en ci\u0119tace\u0144, uta liwra nosz dzie ma\u0142u.N\u0105k twie s\u0105 rze\u0144 i pociesta\u0107 i g\u0142urza, o si\u0105prz. Amen."@cs . . "19046"^^ . "16"^^ . "Wenedyk je realistick\u00FD konstruovan\u00FD jazyk, vytvo\u0159en\u00FD nizozemsk\u00FDm p\u0159ekladatelem Janem van Steenbergenem, vych\u00E1zej\u00EDc\u00ED z p\u0159edpokladu, \u017Ee pol\u0161tina je jazykem rom\u00E1nsk\u00FDm, nikoliv slovansk\u00FDm."@cs . . . . . . . . . . "15630706"^^ . . . . .