Jim Čert (* 25. února 1956 Praha), vlastním jménem František Horáček, je český zpěvák a akordeonista zpívající vlastní balady, které vycházejí z východoslovanského folkloru (často ovšem na texty významných literátů – Eduarda Štorcha, Bohuslava Reynka, Andreje Stankoviče, Luďka Markse a překlady J. R. R. Tolkiena z pera Stanislavy Pošustové), s častými citacemi barokní hudby.

PropertyValue
prop-cs:barvaPozadí
  • sólový zpěvák
prop-cs:jméno
  • Jim Čert
prop-cs:nástroje
prop-cs:povolání
prop-cs:příbuznáTémata
prop-cs:rodnéJméno
  • František Horáček
prop-cs:web
prop-cs:wikiPageUsesTemplate
prop-cs:žánr
dbpedia-owl:abstract
  • Jim Čert (* 25. února 1956 Praha), vlastním jménem František Horáček, je český zpěvák a akordeonista zpívající vlastní balady, které vycházejí z východoslovanského folkloru (často ovšem na texty významných literátů – Eduarda Štorcha, Bohuslava Reynka, Andreje Stankoviče, Luďka Markse a překlady J. R. R. Tolkiena z pera Stanislavy Pošustové), s častými citacemi barokní hudby. Vedle toho hraje zlidovělé hospodské odrhovačky (Ručičky, nebojte se), parodické písně (Mistr z Transporty, pracující s ústřední melodií z filmu Přednosta stanice s V. Burianem, Proč nemáme kořalku, vycházející pak z televizní muzikálové Popelky), případně Marijuanu D. Peela a Tesilová verbež, převzatou od undergroundového souboru Hever and Vazelína Band.
dbpedia-owl:background
  • sólový zpěvák
dbpedia-owl:birthName
  • František Horáček
dbpedia-owl:instrument
dbpedia-owl:nonProfessionalCareer
  • hudebník
dbpedia-owl:style
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 92839 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4993 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 71 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 15375081 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
dbpedia-owl:wikiPageWikiLinkText
  • Jim Čert
  • Jima Čerta
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Jim Čert (* 25. února 1956 Praha), vlastním jménem František Horáček, je český zpěvák a akordeonista zpívající vlastní balady, které vycházejí z východoslovanského folkloru (často ovšem na texty významných literátů – Eduarda Štorcha, Bohuslava Reynka, Andreje Stankoviče, Luďka Markse a překlady J. R. R. Tolkiena z pera Stanislavy Pošustové), s častými citacemi barokní hudby.
rdfs:label
  • Jim Čert
prov:wasDerivedFrom
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Jim Čert
is prop-cs:současníČlenové of
is dbpedia-owl:bandMember of
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of