Aleluja (latinsky Alleluia, anglicky Hallelujah) pochází z hebrejského výrazu הללויה‎‎ (haleluja), který znamená Chvalte Hospodina nebo Chvalte Pána. Skládá se z imperativu plurálu slovesa הלל hll, „chválit“, a Božího jména v jeho kratší podobě יה (Jah). To se obvykle překládá jako „Pán“, „Hospodin“ nebo „Jehova“.Latinská podoba tohoto termínu, z níž pak vznikla podoba česká, je alleluia.

PropertyValue
prop-cs:wikiPageUsesTemplate
dbpedia-owl:abstract
  • Aleluja (latinsky Alleluia, anglicky Hallelujah) pochází z hebrejského výrazu הללויה‎‎ (haleluja), který znamená Chvalte Hospodina nebo Chvalte Pána. Skládá se z imperativu plurálu slovesa הלל hll, „chválit“, a Božího jména v jeho kratší podobě יה (Jah). To se obvykle překládá jako „Pán“, „Hospodin“ nebo „Jehova“.Latinská podoba tohoto termínu, z níž pak vznikla podoba česká, je alleluia. Tento výraz se (ve svých různých obměnách Haleluja, Halelu El, Halelu Hu apod.) vyskytuje především v starozákonních žalmech (146–150). Křesťanské církve jej přejaly a učinily z něj jedno z klíčových a nejpoužívanějších slov v liturgii, podobně, jako to učinily i s jinými hebrejskými slovy (amen apod.) Ve fonetickém přepisu do řečtiny se slovo Aleluja objevuje velmi hojně jako součást hymnů v knize Zjevení svatého Jana, kde je již ustáleným liturgickým prvkem. V římskokatolické církvi (přesněji v římském ritu) je výrazem charakteristickým pro velikonoční dobu. Proto se v postním období nepoužívá vůbec, až zazní poprvé slavnostně na vigílii o Bílé sobotě, kdy církev chválí Boha za vzkříšení Krista. Oblíbenou českou velikonoční písní používanou v rámci liturgie velikonoční vigilie je Aleluja! Živ buď nad smrtí slavný vítěz.Píseň nesoucí název „Hallelujah“ vydal v roce 1984 Leonard Cohen, která se také velmi mírně dotýká tématu Boha. Tato píseň však získala neskutečnou popularitu po celém světě, protože ji mírně pozměnilo a přezpívalo mnoho světových interpretů, např. Jeff Buckley, Alexandra Burke, skupina Bon Jovi, Rufus Wainwright nebo John Cale, jehož verze byla i použita ve filmu Shrek z roku 2001.Název „Hallelujah“ nese i skladba od skupiny Rammstein, která vyšla na jejich albu Mutter z roku 2001.
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 14673 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 3152 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 34 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 16532684 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
dbpedia-owl:wikiPageWikiLinkText
  • Aleluja
  • aleluja
  • Al-le-lu-i-a
  • chvalozpěvy
  • "alleluia"
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Aleluja (latinsky Alleluia, anglicky Hallelujah) pochází z hebrejského výrazu הללויה‎‎ (haleluja), který znamená Chvalte Hospodina nebo Chvalte Pána. Skládá se z imperativu plurálu slovesa הלל hll, „chválit“, a Božího jména v jeho kratší podobě יה (Jah). To se obvykle překládá jako „Pán“, „Hospodin“ nebo „Jehova“.Latinská podoba tohoto termínu, z níž pak vznikla podoba česká, je alleluia.
rdfs:label
  • Aleluja
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of