Chucpe (hebrejsky, jidiš: חוצפה) je specifický druh drzosti či opovážlivosti, ať v negativním nebo případně i pozitivním smyslu. Slovo pochází z jidiš (jazyk Židů východní Evropy), kam se dostalo z hebrejštiny. Používáním ve společenském a politickém kontextu nabylo prostřednictvím filmu, literatury a televize širšího významu.

PropertyValue
prop-cs:wikiPageUsesTemplate
dbpedia-owl:abstract
  • Chucpe (hebrejsky, jidiš: חוצפה) je specifický druh drzosti či opovážlivosti, ať v negativním nebo případně i pozitivním smyslu. Slovo pochází z jidiš (jazyk Židů východní Evropy), kam se dostalo z hebrejštiny. Používáním ve společenském a politickém kontextu nabylo prostřednictvím filmu, literatury a televize širšího významu. Pojem byl do češtiny přejat přes němčinu (die Chuzpe); kolísá mezi středním a ženským rodem.Ačkoli původně označoval zápornou vlastnost, pojem chucpe získal zejména v angličtině (kde je standardní pravopis chutzpah) zajímavé pozitivní konotace. Zatímco původní chucpe se používá rozhořčeně k popisu někoho, kdo překročil hranice přijímaného zdvořilého chování ze sobeckých důvodů, v angličtině výrazu chutzpah může být použito v obdivu k nonkonformní, ale nebojácné sebejistotě.Leo Rosten v knize Jidiš pro radost chucpe charakterizuje jako: „Zlost, otrlost, cynismus, nepochopitelná kuráž, dovolenost spojená s arogancí, prostě něco, co žádné slovo v žádném jazyce nemůže plně vyjádřit.“ (překlad Oty Ornesta, Jidiš pro radost, Academia, Praha 1998)Chucpe se často ilustruje takto: „Mladík je souzen pro vraždu svých rodičů a žádá soud o shovívavost, protože je sirotek.“
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 30753 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4185 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 27 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 15264345 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
dbpedia-owl:wikiPageWikiLinkText
  • chucpe
  • Chucpe
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Chucpe (hebrejsky, jidiš: חוצפה) je specifický druh drzosti či opovážlivosti, ať v negativním nebo případně i pozitivním smyslu. Slovo pochází z jidiš (jazyk Židů východní Evropy), kam se dostalo z hebrejštiny. Používáním ve společenském a politickém kontextu nabylo prostřednictvím filmu, literatury a televize širšího významu.
rdfs:label
  • Chucpe
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of