Ederlezi je tradiční romská lidová píseň původem z Balkánu. Kromě romské komunity se rozšířila mezi všechny kultury a národy poloostrova. Její název, který do romského jazyka přišel původně z turečtiny, oslavuje původní pohanský svátek obětování jehněte. V pravoslavných kulturách odkazuje k 6. květnu, kdy se slaví tzv. den svatého Jiří.Píseň zpopularizoval zpěvák Goran Bregović v srbské verzi (Đurđevdan/Ђурђевдан), která vyšla na albu skupiny Bijelo dugme v roce 1988.

PropertyValue
prop-cs:wikiPageUsesTemplate
dbpedia-owl:abstract
  • Ederlezi je tradiční romská lidová píseň původem z Balkánu. Kromě romské komunity se rozšířila mezi všechny kultury a národy poloostrova. Její název, který do romského jazyka přišel původně z turečtiny, oslavuje původní pohanský svátek obětování jehněte. V pravoslavných kulturách odkazuje k 6. květnu, kdy se slaví tzv. den svatého Jiří.Píseň zpopularizoval zpěvák Goran Bregović v srbské verzi (Đurđevdan/Ђурђевдан), která vyšla na albu skupiny Bijelo dugme v roce 1988. Od té doby se objevila v několika filmech (včetně např. amerického snímku Borat, jugoslávského filmu Dům k pověšení) a její text byl přeložen do řady jazyků, jako např. do řečtiny, nebo polštiny. Tyto texty vycházejí ze srbskochorvatského originálu, který se však od původního romského textu značně liší.Současný srbský text písně pochází z poloviny 20. století. Vznikl ve vlaku zajatců, směřujících ze Sarajeva do koncentračního tábora Jasenovac během druhé světové války.[zdroj?] V Česku se romská sdružení pokoušela uspořádat soutěž o lokalizovanou verzi písně.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1107643 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 1840 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 19 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 14999173 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Ederlezi je tradiční romská lidová píseň původem z Balkánu. Kromě romské komunity se rozšířila mezi všechny kultury a národy poloostrova. Její název, který do romského jazyka přišel původně z turečtiny, oslavuje původní pohanský svátek obětování jehněte. V pravoslavných kulturách odkazuje k 6. květnu, kdy se slaví tzv. den svatého Jiří.Píseň zpopularizoval zpěvák Goran Bregović v srbské verzi (Đurđevdan/Ђурђевдан), která vyšla na albu skupiny Bijelo dugme v roce 1988.
rdfs:label
  • Ederlezi
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of